Song of Solomon 7:13

Authorized King James Version

PDF

The mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved.

Original Language Analysis

הַֽדּוּדָאִ֣ים The mandrakes H1736
הַֽדּוּדָאִ֣ים The mandrakes
Strong's: H1736
Word #: 1 of 13
a boiler or basket; also the mandrake (as an aphrodisiac)
נָֽתְנוּ give H5414
נָֽתְנוּ give
Strong's: H5414
Word #: 2 of 13
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
רֵ֗יחַ a smell H7381
רֵ֗יחַ a smell
Strong's: H7381
Word #: 3 of 13
odor (as if blown)
וְעַל H5921
וְעַל
Strong's: H5921
Word #: 4 of 13
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
פְּתָחֵ֙ינוּ֙ and at our gates H6607
פְּתָחֵ֙ינוּ֙ and at our gates
Strong's: H6607
Word #: 5 of 13
an opening (literally), i.e., door (gate) or entrance way
כָּל H3605
כָּל
Strong's: H3605
Word #: 6 of 13
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
מְגָדִ֔ים are all manner of pleasant H4022
מְגָדִ֔ים are all manner of pleasant
Strong's: H4022
Word #: 7 of 13
properly, a distinguished thing; hence something valuable, as a product or fruit
חֲדָשִׁ֖ים fruits new H2319
חֲדָשִׁ֖ים fruits new
Strong's: H2319
Word #: 8 of 13
new
גַּם H1571
גַּם
Strong's: H1571
Word #: 9 of 13
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
יְשָׁנִ֑ים and old H3465
יְשָׁנִ֑ים and old
Strong's: H3465
Word #: 10 of 13
old
דּוֹדִ֖י for thee O my beloved H1730
דּוֹדִ֖י for thee O my beloved
Strong's: H1730
Word #: 11 of 13
(figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle
צָפַ֥נְתִּי which I have laid up H6845
צָפַ֥נְתִּי which I have laid up
Strong's: H6845
Word #: 12 of 13
to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk
לָֽךְ׃ H0
לָֽךְ׃
Strong's: H0
Word #: 13 of 13

Analysis & Commentary

The mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved. The bride concludes her invitation by describing sensory delights awaiting her beloved. The Hebrew haduda'im natenu reach ve-al-petacheinu kol-megadim chadashim gam-yeshanim dodi tsafanti lakh (הַדּוּדָאִים נָתְנוּ רֵיחַ וְעַל־פְּתָחֵינוּ כָּל־מְגָדִים חֲדָשִׁים גַּם־יְשָׁנִים דּוֹדִי צָפַנְתִּי לָךְ) employs botanical and architectural imagery emphasizing abundance and anticipation.

"The mandrakes give a smell" (haduda'im natenu reach)—mandrakes (duda'im, דּוּדָאִים) were plants with fragrant fruit and roots, believed to enhance fertility and love (Genesis 30:14-16). The Hebrew root connects to dod (love), making duda'im wordplay on love-plants. Their fragrance signals season of love and fruitfulness. "At our gates" (al-petacheinu) indicates doorway or entrance—threshold between public and private, suggesting immediate accessibility. "All manner of pleasant fruits" (kol-megadim) uses meged (מֶגֶד), meaning choice things, precious fruits, delicacies—only the best.

"New and old" (chadashim gam-yeshanim) indicates both fresh recent harvest and preserved stored fruits—complete provision spanning seasons. This suggests the bride has prepared comprehensively, holding nothing back. "Which I have laid up for thee" (tsafanti lakh) uses tsafan (צָפַן), meaning to treasure, store, hide away for future use. The phrase emphasizes intentionality—she's been preparing, saving, anticipating this moment. "O my beloved" (dodi) intensifies intimacy and ownership. Applied to Christ and church: believers store up spiritual treasures—acts of obedience, growth in grace, fruit of Spirit—as offerings to Christ (Matthew 6:19-21, Colossians 1:10, Galatians 5:22-23). The "new and old" treasures might represent progressive sanctification—both recent growth and longstanding faithfulness (Matthew 13:52).

Historical Context

Mandrakes grew wild in ancient Israel, flowering in spring with apple-like fragrant fruit ripening by summer. Ancient Near Eastern cultures attributed aphrodisiac and fertility-enhancing properties to mandrakes, making them valuable (Genesis 30:14-16). Storing "new and old" fruits was necessary in pre-refrigeration culture—preservation through drying, pickling, or storing in cool locations. Wealthy households maintained storerooms of preserved foods, spices, and delicacies. The bride's claim to have "laid up" such treasures demonstrates planning, resources, and devotion—she's prepared specifically for her beloved's enjoyment, not merely general housekeeping.

Questions for Reflection